• slider
  • slider

Điều Bạn Chưa Biết Về Ngôn Ngữ Của Vương Quốc Tây Ban Nha

Ngay cả ở những quốc gia mà tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ chính thức, ngôn ngữ khác cũng phổ biến. Các ngôn ngữ địa phương như Quechua và Guarani được sử dụng rộng rãi ở các vùng rộng lớn của Nam Mỹ, và thứ hai là đồng quan điểm ở Paraguay, nơi mà nó được nhiều người không thuộc di sản Amerindia

Là ngôn ngữ số 2 thế giới, ngôn ngữ Tây Ban Nha được sử dụng bởi đa dạng dân số. Khi nhiều người, đặc biệt là ở Hoa Kỳ, nghĩ đến tiếng Tây Ban Nha, họ thường nghĩ đến mariachis, diễn viên Mexico yêu thích và người nhập cư Mexico. Nhưng ngôn ngữ Tây Ban Nha và người dân ở đây lại đa dạng hơn nhiều so với những định kiến. Ở đây chúng tôi đã mổ xẻ 10 câu chuyện thần thoại về tiếng Tây Ban Nha và những người nói chuyện đó:


Tags: học tiếng Tây Ban Nha cơ bản, học tiếng Tây Ban Nha online, học tiếng Tây Ban Nha qua phim ảnh, học tiếng Tây Ban Nha tại nhà...
Nơi ngôn ngữ Lãng mạn là ngôn ngữ chiếm ưu thế
 
Vì tiếng Anh đã trở thành một ngôn ngữ quen thuộc trên toàn thế giới cho khoa học, du lịch và kinh doanh, thật dễ dàng quên rằng tiếng Anh vượt xa bởi hai ngôn ngữ khác về số lượng người bản ngữ. Dễ dàng xếp hạng số 1 là tiếng Quan Thoại với 897 triệu người bản ngữ, theo cơ sở dữ liệu Ethnologue. Tiếng Tây Ban Nha đứng ở vị trí thứ hai với 427 triệu người, nhưng tiếng Anh tốt hơn tiếng Anh với 339 triệu người.

>>Xem Thêm: trung tâm học tiếng Tây Ban Nha Tp.HCM

Một lý do mà tiếng Anh có vẻ nổi bật hơn là vì nó thường được nói ở 106 quốc gia, so với 31 quốc gia dành cho tiếng Tây Ban Nha. Và tiếng Anh đứng trước tiếng Tây Ban Nha khi những người không phải là người bản ngữ được tính vì nó là ngôn ngữ thứ hai trên thế giới. Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ của Mỹ Latinh. Thuật ngữ "Mỹ La tinh" theo truyền thống được áp dụng cho bất kỳ quốc gia nào ở Châu Mỹ, nơi ngôn ngữ Lãng mạn là ngôn ngữ chiếm ưu thế.

Do đó, quốc gia đông dân nhất của Mỹ Latinh - Brazil với hơn 200 triệu dân - có tiếng Bồ Đào Nha, không phải tiếng Tây Ban Nha, là ngôn ngữ chính thức của nó. Thậm chí Haiti và tiếng Creole cũng được coi là một phần của Mỹ Latinh, cũng như Guiana của Pháp. Nhưng các nước như Belize (trước đây là Honduras của Anh, nơi tiếng Anh là ngôn ngữ quốc gia) và Suriname (Hà Lan) thì không. Canada cũng không nói tiếng Pháp.

Ngay cả ở những quốc gia mà tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ chính thức, ngôn ngữ khác cũng phổ biến. Các ngôn ngữ địa phương như Quechua và Guarani được sử dụng rộng rãi ở các vùng rộng lớn của Nam Mỹ, và thứ hai là đồng quan điểm ở Paraguay, nơi mà nó được nhiều người không thuộc di sản Amerindian. Gần hai mươi ngôn ngữ được sử dụng ở Guatemala, và ở Mêhicô khoảng 6 phần trăm người không nói tiếng Tây Ban Nha như ngôn ngữ đầu tiên của họ.

Những người nói tiếng Tây Ban Nha nói tiếng TALK giống như GONZALES tốc độ. Người Tây Ban Nha của nhân vật hoạt hình Speedy Gonzales là một sự cường điệu của tiếng Tây Ban Nha Mexico, tất nhiên, nhưng sự thật là một thiểu số người Tây Ban Nha có giọng nói Mexico. Người Tây Ban Nha của Tây Ban Nha và Argentina, có hai ví dụ, không giống với tiếng Tây Ban Nha của Mexico - giống như những người nói tiếng Anh ở Hoa Kỳ không giống với các đối tác ở Anh hoặc Nam Phi.


>>>>Xem Thêm: trung tâm học tiếng tây ban nha tphcm
Tây Ban Nha là một trong những điểm nóng của các chủng tộc và sắc tộc mà Hoa Kỳ.
 
Mặc dù có nhiều biến thể trong tiếng Anh có xu hướng có nhiều nguyên âm, nhưng ở tiếng Tây Ban Nha biến thể ở phụ âm: Ví dụ ở Caribê, người nói có thể phân biệt chút ít giữa r và l. Ở Tây Ban Nha, hầu hết mọi người phát âm c mềm với lưỡi chống lại các răng trên chứ không phải là mặt trước của vòm miệng. Có nhiều sự khác biệt đáng kể cũng như nhịp điệu của lời nói từ khu vực này đến khu vực khác.

Tiếng Tây Ban Nha 'R' rất khó để làm quen
Vâng, phải thực hành để có được r rơm rẽ tự nhiên, nhưng hàng triệu người học nó mỗi năm. Nhưng không phải tất cả các chữ R đều được trilled: Bạn có thể phát âm từ pero thông thường gần đúng bằng cách phát âm "peddo", và mero có vẻ rất giống với "đồng cỏ". Trong bất kỳ trường hợp nào, chắc chắn là dễ dàng hơn cho người bản ngữ nói tiếng Tây Ban Nha r hơn so với người bản ngữ Tây Ban Nha để phát âm tiếng Anh "r".

Người dân đến Tây Ban Nha thì nói tiếng Tây Ban Nha
Là một quốc tịch, "tiếng Tây Ban Nha" là người đến từ Tây Ban Nha và chỉ có Tây Ban Nha. Những người đến từ Mexico là, tốt, Mexico; Người từ Guatemala là Guatemalan; Và như vậy. Tôi sẽ không cố gắng giải quyết bất kỳ cuộc tranh luận nào về cách sử dụng các thuật ngữ như "người Mỹ gốc Tây Ban Nha" và "Latino".

Chỉ cần nói theo truyền thống bằng tiếng Tây Ban Nha, hispano được sử dụng để chỉ một người từ Bán đảo Iberia, trong khi latino có thể tham khảo bất cứ ai từ một quốc gia nói tiếng Latin - và đôi khi đặc biệt cho những người từ vùng Lazio của Ý. 
Trong tổng thể của họ, Tây Ban Nha và các nước Tây Ban Nha nói tiếng Tây Ban Nha là một trong những điểm nóng của các chủng tộc và sắc tộc mà Hoa Kỳ là.

Các xã hội của Mỹ Latinh nói tiếng Tây Ban Nha không chỉ đến từ người Tây Ban Nha và người Amerindian bản địa mà còn từ các dân tộc Châu Phi, Châu Á và châu Âu không phải là Tây Ban Nha. Hầu hết các quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha ở Châu Mỹ có một quần thể đa số là người bản địa (chủng tộc hỗn hợp). Bốn quốc gia (Argentina, Chilê, Cuba và Paraguay) chiếm đa số.

 
>>Xem Thêm: ​Học tiếng Tây Ban Nha online: Hướng dẫn từng bước!
Người bản ngữ gốc Tây Ban Nha ở Hoa Kỳ
 
Tại Trung Mỹ, nhiều người da đen, thường là hậu duệ của nô lệ, sống dọc theo bờ biển Đại Tây Dương. Cuba, Venezuela, Colombia và Nicaragua đều có dân số da đen khoảng 10%. Peru đặc biệt có một dân số lớn của tổ tiên châu Á. Khoảng 1 triệu người là di sản Trung Quốc, và do đó có nhiều chifas, như các nhà hàng Trung Quốc được biết đến ở đó. Một trong những cựu chủ tịch Peru, Alberto Fujimori, là di sản của Nhật Bản. Đôi khi việc này xảy ra:

Một chiếc ô tô ở châu Mỹ Latinh là carro, điện thoại là teléfono, một con côn trùng là côn trùng, và bí mật là một bí mật. Nhưng hãy thử điều này thường xuyên và hầu hết thời gian bạn chỉ cần kết thúc bằng tiếng vô nghĩa. Bên cạnh đó, đôi khi cũng là một tác phẩm: Một bình là một jarra, âm nhạc là música, một gia đình là một gia đình, và một cướp biển là một pirata. Và, xin vui lòng, không nói "Không vấn đề" cho "Không có vấn đề." Đó là "Không hay problema."
 
Đúng vậy, cà chua phổ biến ở Mexico, mặc dù nó sẽ cho bạn biết điều gì đó mà Taco Bell tự thị là thức ăn nhanh theo kiểu Mỹ ở Mêhicô chứ không phải như một chuỗi kiểu Mexico. Và Paella thực sự ăn ở Tây Ban Nha, mặc dù ngay cả ở đó cũng được coi là một món ăn của vùng. Nhưng những thực phẩm này không được tìm thấy ở khắp mọi nơi mà tiếng Tây Ban Nha được nói.

Thực tế là mọi khu vực của thế giới nói tiếng Tây Ban Nha đều có những món ăn ưa thích của riêng họ, và không phải tất cả đã vượt qua biên giới quốc tế. Thậm chí không có tên giống nhau: Yêu cầu tortilla ở Mexico hoặc Trung Mỹ, và có thể bạn sẽ có được một loại bánh hoặc bánh mì làm từ bột ngô, trong khi ở Tây Ban Nha bạn sẽ nhận được một quả trứng omelette, có thể được chuẩn bị Với khoai tây và hành.

Đi đến Costa Rica và yêu cầu một casado, và bạn sẽ nhận được một bữa ăn bốn dặm đơn giản nếu ngon miệng. Hãy hỏi tại Chile, và họ sẽ tự hỏi tại sao bạn lại muốn có một người đàn ông đã lập gia đình. Tiếng Tây Ban Nha sẽ làm gì hơn tiếng Anh ở Hoa Kỳ

Tags: học tiếng Tây Ban Nha cơ bản, học tiếng Tây Ban Nha online, học tiếng Tây Ban Nha qua phim ảnh, học tiếng Tây Ban Nha tại nhà...
Hãy đến với chúng tôi.
 
Trong khi số người bản ngữ gốc Tây Ban Nha ở Hoa Kỳ dự kiến ​​sẽ tăng lên khoảng 40 triệu người vào năm 2020 - tăng từ 10 triệu năm 1980 - các nghiên cứu cho thấy rằng con cái họ sẽ lớn lên song ngữ và rằng các cháu của họ chỉ có thể nói tiếng Anh. Nói cách khác, mức độ nói tiếng Tây Ban Nha được gắn chặt hơn với tỷ lệ nhập cư hiện nay so với việc sử dụng tiếng Tây Ban Nha bởi những người sinh ra ở Hoa Kỳ Các hậu duệ của người Tây Ban Nha chuyển sang tiếng Anh khi họ đồng hóa cũng giống như những người đến Mỹ nói Đức, Ý và Trung Quốc.

Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ chính thức ở Ấn Độ và Tây Ban Nha. Trong các lãnh thổ châu Phi từng thuộc Đế chế Tây Ban Nha, một nước độc lập vẫn sử dụng tiếng Tây Ban Nha. Đó là Equatorial Guinea, giành độc lập vào năm 1968. Một trong những quốc gia nhỏ nhất ở Châu Phi, có khoảng 750.000 cư dân. Khoảng hai phần ba trong số họ nói tiếng Tây Ban Nha, trong khi tiếng Pháp, tiếng Bồ Đào Nha và tiếng bản địa cũng được sử dụng.

Tags: học tiếng Tây Ban Nha cơ bản, học tiếng Tây Ban Nha online, học tiếng Tây Ban Nha qua phim ảnh, học tiếng Tây Ban Nha tại nhà...

Đăng nhập để post bài

Tin tổng hợp

    Trang chủ